Sejauh ini, telah di
sampaikan kata tanya ‘apa’, ‘(di, ke, dari) mana, ‘kapan’ dan ‘siapa’.
Apa = 뭐 = mweo
(Di, ke, dari) mana = 어디 = eo-di
Kapan = 언제 = eon-je
Siapa = 누구 = nu-gu (atau bisa
menjadi누가 = nu-ga untuk situasi
tertentu)
Kali ini, kita belajar
bagaimana menanyakan ‘bagaimana’, ‘mengapa/kenapa’
dan ‘berapa’.
Bagaimana = 어떻게 = eo-tteo-ke
Mengapa = 왜 = wae
Berapa banyak (uang) = 얼마 = eol-ma
Seberapa + sifat/keterangan=
얼마나 = eol-ma-na +
sifat/keterangan
Untuk ‘bagaimana’, 어떻게 = eo-tteo-ke sebenarnya
ada dialek tertentu yang mengucapkannya sebagai ‘o-tto-ke’. Bagi yang sering
menonton drama korea mungkin lebih sering mendengarnya sebagai ‘o-tto-ke’. Secara
umum, empat pertanyaan di atas dibubuhkan sebelum kata kerja. Namun, adanya
partikel penanda dapat menjadikan penempatan ini berubah (perubahan tidak
mengubah maksud kalimat) tergantung konteks kalimat. Contoh:
1. 어떻게 = eo-tteo-ke = bagaimana
어떻게 찾았어요? = eo-tteo-ke
cha-ja-sseo-yo? = Bagaimana kamu menemukan (ini)?
(찾다 = chaj-da =
temu/menemukan)
어떻게 왔어요? = eo-tteo-ke
wa-sseo-yo? = Bagaimana kamu datang (sampai ke sini)?
(오다 = o-da = datang)
2. 왜 = wae = mengapa
왜 전화했어요? = wae
jeon-hwa-hae-sseo-yo? = Kenapa kamu memanggil?
(전화하다 = jeon-hwa-ha-da =
panggil)
왜 안 왔어요? = wae an wa-sseo-yo? = Mengapa
kamu tidak datang?
(오다 = o-da = datang)
3. 얼마 = eol-ma = berapa
얼마예요? = eol-ma-ye-yo? = Berapa
ini (harganya)?
얼마 냈어요? = eol-ma nae-sseo-yo?
= Berapa yang telah kamu bayar?
(내다 = nae-da = bayar)
4. 얼마나 + sifat/keterangan = Seberapa
+ sering/cepat/lambat/pagi, dll
얼마나 자주 와요? = eol-ma-na ja-ju
wa-yo? = Seberapa sering kamu datang?
(자주 = ja-ju = sering / 오다 = o-da = datang)
얼마나 커요? = eol-ma-na keo-yo? = Seberapa
besar (ini)?
(크다 = keu-da = besar)
얼마나 무거워요? = eol-ma-na mu-geo-weo-yo?
= Seberapa berat (ini)?
(무겁다 = mu-geop-da = berat)
No comments:
Post a Comment